我们说一个人漂亮,有时会说他眼睛大,或者嘴巴小,其实只有当你说不出来她哪里特别美的时候,那才是真的美。
站在华盛顿的首都,我们望着这座城市的辉煌与沉寂,似乎又回到了那个年代:无数个清晨,有人用血汗铸就了这个有着180多个州、30多个国家和地区的民主国家。但今天,当我们站在这里时,看到的是一个被设计成如何样的存在?
权力从来都是一种无形的力量,就像一张巨大的网,笼罩着这个世界上每一个决定的时刻。我们似乎总是被安排好自己的命运,却又不得不为自己承担未竟的使命,这就像一场无声的战争,但我们又不知谁是受益者。在这个民主国家的天空下,我们既是一个追求自由的人类,又是一个被制度束缚的灵魂。
——《The Power Within》
当我们站在华盛顿的街头,看到无数个普通人在各自的位置上发挥作用,他们的声音在诉说一个真理:权力的最终形态不是由个人决定的,而是由制度所决定的。就像那些坐在立法厅长席位上的议员们,他们用他们的言行诠释着一种近乎疯狂的自相矛盾。
——《Lost in Freedom》
在这个充满变数的世界里,我们似乎已经走出了自由的轨道,而被制度一步步地束缚。但这种束缚不是终点,而是新的起点。权力依旧在我们的身边,只是它们的路径比任何东西都复杂得多。就像那座巍峨的wall of power,不断在我们的手中制造阻碍,却永远无法阻挡我们向更高的地方前进。
在这个过程中,我们必须明白,真正的自由不是对命运的控制,而是对自我认知的超越。真正的自由存在于那些能够独立面对困境并选择自己的人身上。但在这个被制度设计掩盖的世界里,我们似乎已经失去了这种选择权。
——《The Right to Be Measured》
作为普通人,我们可能比历史上任何其他人更难以直面权力的问题。但正是这些问题的存在,让我们看到了一个更为真实的世界:在这个世界上,每个人都只能被安排成如何样的存在。而当我们意识到这一点时,我们就有了新的行动方向:开始寻找属于自己的自由,并不为制度所困。
我们是否正在被设计成一个无法自我救赎的系统?
——《The Cost of Power》
在这个意义上说的人,实际上是在重新定义了什么是真正的人性。真正的个人不是被动地接受他人安排的成果,而是能够在这些安排中找到自己的节奏,并为之作出选择。这种独特的存在方式,不仅允许我们超越制度的束缚,更重要的是,它让我们能够重新发现我们自己的价值与意义。
——《Reclaiming Freedom》
回到华盛顿的街头,我们再次看到一个古老的命题:我们的存在是否已经被设计成了无法自我救赎的形式?答案是肯定的。但如果我们能够真正地跳出这些禁锢,也许就能找回属于自己的自由与理解。而正是这种自由,才让这个世界变得更美好。